橘子橙子柑橘英文区别_英文橘子和橙子
微信号
WWW2450711172
怎么在英语中区别“橘子”和“橙子”呢?
橙子的英文和橘子的英文都是orange,没有区别的。
英文橘子:学名Citrus reticulata Blanco;普通称呼mandarine或者tangerine;英文橙子:学名Citrus sinensis;普通称呼orange。
橘和桔在英文中是通用的。。在汉语里好像也不是分得特别明显(没考证过)。橙子略有不同不过也 他们三个都可以用Orange来表示,不过有一些有专门的单词。
在英国,橙子和橘子被视为两种不同的水果。下面是一些英国人区分橙子和橘子的 *** : 名称:橙子通常被称为oranges,而橘子通常被称为mandarins或tangerines。
在英语里橘子、桔子和橙子都叫orange吗
桔子和橙子都可以叫orange,而橘子和桔子在英文中是通用的,二者没有太大不同。因而橘子、桔子和橙子都可以叫做orange。不同的是,严格区分的话,橘子(桔子)是mandarin orange或者tangerine,而橙子是orange。
Orange指的是橙子。首先,我们需要明确一点,中文中的橘子和橙子在英文中其实都统称为orange。但在具体的中文语境下,橘子和橙子是有明确区分的。
英文单词一样,都是orange,但是词性不一样。orange 橙色是 形容词 橙子是 名词 橙子和橙色,至少还有一点点的相似。一般我们生活中吃的桔子,就是皮薄的,每瓣里面有小胡的,叫mandarin。
橘子为什么叫mandarin?
橘子叫mandarin是为了和橙子区分开。橙子和橙子都可以叫orange,而橘子和橙子在英文中是通用的,二者没有太大不同。因而橘子、桔子和橙子都可以叫做orange。
橘子叫mandarin一词,其实源自葡萄牙语。中国南方出产的易剥皮的小桔子,比如贡桔英文名叫做mandarin orange,可能是因为熟桔子的颜色近似中国皇帝龙袍的颜色。牛津辞典关于Mandarin辞源的观点,与韦氏辞典近似。
Mandarin是橙色,众所周知,这个单词最多的用于表示“普通话”之意,但也有一种橘子,是引申自明朝时官服的颜色(橙色),被称为Mandarin。这里只简写三个结论: Mandarin一类的橘子,和中国有关。
mandarine橘子:又叫桔子,学名“宽皮桔”。长相一般扁圆,皮很好剥,性温,吃多了容易上火。例句:A mandarin is a fruit whose skin comes off easily.橘子是一种果皮容易剥落的水果。
orange或是tangerine表达。在老外的文化中,orange只表示橙子的意思。在极少数的时候可以解释为柑橘类的水果。而且橙子和橘子的体积大小是不一样的,广东人过年过节就会拿着一箱箱砂糖橘(橘柑)去拜年给朋友带上祝福。
Mandarin一词有多种不同的含义,普通话:Mandarin指的是中国的官方语言普通话,在国际上也常被称为“中文”。柑橘类水果:Mandarin还指柑橘类水果,如橘子、柑子等,这些水果有着甜美的味道和鲜明的香气。
关于橘子橙子柑橘英文区别和英文橘子和橙子的介绍到此就结束了,不知道你从中找到你需要的信息了吗 ?如果你还想了解更多这方面的信息,记得收藏关注本站。
微信号
WWW2450711172
扫一扫关注我们
版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,本站不拥有所有权,不承担相关法律责任。如果发现本站有涉嫌抄袭的内容,欢迎发送邮件至 2932817559@qq.com举报,并提供相关证据,一经查实,本站将立刻删除涉嫌侵权内容。
标签: #橘子橙子柑橘英文区别
相关文章
发表评论